از آنجایی که دختر ما در حال حاضر فرمانروای بی شک منزل ماست پس طبق امر ایشان بسیاری از امور بی بحث و فی الفور اجرایی خواهند شد و از آنجایی که این موجود دوست داشتنی ما به دیدن کارتن "من شرور" یا"dispicable me 2 " علاقه ویژه ای داره و از اقبال خوب، یکی از شبکه ها روزی چندین بار هر روز هر روز پخشش میکنه ما هم از این موهبت برخوردار هستیم که هر روز حداقل یکی دو بار این انیمیشن به نظر من زیبا رو ببینیم. بنده شخصا میتونم اعتراف کنم که کل دیالوگ هایی که بین شخصیت ها رد و بدل میشه رو حفظ هستم و این البته جزیی از افتخاراتم محسوب میشه! دختری عاشق آهنگ ها و برخی دیوونه بازی مینیون هاست کهخ گاهی به تقلید از اونها کلمات نامفهومی رو هم ادا میکنه قربونش بشم.
حالا آخر هفته گذشته صدا و سیمای محترم لطف فرمودند و این کارتون رو پخش نمودند. حالا بگید چطوری؟ اصلا گمونم یکبار دیگه زحمت دوبله شو کشیده بودند چون خیلی از جمله ها کاملا متفاوت بود. فقط اگه هر دوی این ها رو میدیدی حس بر سر زدن یا سر به دیوار کوفتن یا احساسات رقیقی از این دست فقط میتونست آرومت کنه. اصلا موضوع داستان عوض شده بود. پسر " ال ماچو" که اصلا کاملا سانسور بود چون اصولا ارتباط دختر و پسر بسی قبیح و بد است! دیالوگ ها هم به طرز چندش آوری یه چیز دیگه بودند. جالبه که همون گروه، کار دوبله هر دو کار رو انجام داده بودند. خوب یکی نیست بگه که آخه مگه مجبورید این کارتون رو پخشش کنید؟ هوم؟ نکنید این کارها رو. بســــــــــــــه! اوه اوه بگم از استفاده از فناوری برای ممیزی کردن و خدمتش به حجاب! اتفاقا به محض اینکه همسر جان فرمودند که تی وی ایران داره گورو رو پخش میکنه بنده اولین چیزی که به ذهنم رسید این بود که"چطوری میخوان لوسی رو نشون بده؟" چون لوسی سراسر فیلم یک عدد پیرهن دوبنده باز پوشیده. جواب سئوالم رو با دیدن یک عدد بلوز آستین کوتاه که از زیر تنش کرده بودند گرفتم. بله! تازه گاهی یک عدد جوراب آبی هم پاش میکردند. این هم از کارتون نشون دادنشون. دستشون درد نکنه. آخه اونها بهتر میدونند که بچه های ما چی رو باید ببینند و چی رو نه. در ضمن اسم کارتون هم "من شگفت انگیز " بودش.
البته خدمتتون عرض کنم که دختر ما هیچ واکنش مثبتی نسبت به این مدل به قول خودش گورو نداشت چرا که گوروی دختر ما سرشار از آهنگ و شادی است.
من واقعا نمیدونم وقتی بی حجابی و بدحجابی و روابط دختر و پسر بده و بچه هامون نباید ببینن چه اصراریه که حتما تو تلویزیون پخش شه؟؟!
به نظرم باید در دوبله هم مثل ترجمه امانتدار بود
ما هم همین رو میگیم مهتاب جون ...
بله اما اصلا این امانت رعایت نمیشه عزیزم و با این کار کلا مفهوم فیلم رو عوض میکنند
چه جالب بوده به خصوص اون بلوزه یادم سالها پیش یک فیلم از ویدو کلوپ گرفتیم و دیدیم چند وقت بعدش تلویزیون اون فیلم سینمایی رو پخش کرد فیلمی که جریان عشقی داشت اصلا یک فیلم دیگه شده بود و عشق و عاشقی در کار نبود
بله همینه تازه عزیزم من شنیدم که فیلم چشمان کاملا بسته رو هم نشون داده البته مطمئن نیستم .... چه بلایی سر موضوع فیلم اوده خدای من!!!!!
چه عکس قشنگی! انگار داره از صفحه ی تلوزیون می زنه بیرون !
حالا ببینیم نتیجه ی این کارها چی می شه؟
خدا آخر و عاقبت همه را به خیر کنه.
نتیجه این کارها این میشه که شما بیشتر منزجر میشی...
بله...
عید داشت شبکه نمایش تایتانیک و نشون میداد
به جون خودم من و خواهرم نشستیم ببینیم این تایتانیک جدید ایرانی چیه از سر و ته و کمر و نوک انگشتان و همه جاش زده بودن
خوب بابا جان مگه مجبورین
تایتانیک ...! بله خوب اون هم بسیار جالب انگیز بوده است. آخه تایتانیک بدون اون رقص ها و البته موضوع اصلی که عاشقانه است بی معناست. لابد جک داداش گمشده رز بودش نه؟ و یک فیلم ضد انگلیسی که این همه مردم رو به کشتن دادند با این کشتیشون ...
خیلی دوست دارم قسمت دوم این کارتون را ببینم که هنوز نتونستم. یادم باشه اگه تلویزیون خودمون نشون داد نبینم !!
اتفاقا امیرحسین اون کاناله هم منفجر شد که از صبح تا شام پخشش میکرد
اما قسمت دومش بنظرم بهتره.من برای دیانا از سی دی فروشی گرفتم هر جفتشو
دخترکوچولوتون هم مثه خودتون پس عشقِ فیلم هستن
خیلی خوب مینویسید ! مثبت مینویسید . برعکس خیلی از وبلاگستانای ایرانی
بله دقیقا همینطوره و دیگه این گرو رو جویده و تمام صحنه هاشو از بره ...
میدونی مثبت مینویسم که ناچار شم مثبت بیندیشم. زیاد که به کنه زندگی بری میتونی طعم گس تلخیش رو حس کنی. نمیخوام خیلی شرنگ به کام دوستان بریزم عزیزم
بازم ممنونم